当前位置:噼啪主页 > 文学 > 都市生活 > 吉檀迦利文学

吉檀迦利文学

收藏
作者:
【印】泰戈尔
字数:
8万字
类型:
文学

吉檀迦利文学名站在线读书资源列表

吉檀迦利介绍

《吉檀迦利》在印度语中是“献诗”的意思,它由103首诗歌组成,是泰戈尔在他50岁那年从自己的三本诗集—《柰维德雅》《克雅》《吉檀迦利》及从1908年起散见于各报纸杂志上的诗歌里面精选出来的。
  这本诗集发表于1910年,是泰戈尔哲理诗集的代表作,对20世纪世界文坛产生过深远而广泛的影响,已被译成40多种语言在世界各国流传。
  1912年,泰戈尔将《吉檀迦利》翻译成英文,第二年获得了诺贝尔文学奖,泰戈尔因此而成为东方文坛荣获此奖的第一人。
  在诗中,我们可以深切地体会到诗人是何等热爱自己的国家,热爱那些爱和平的人民。从诗的字里行间,我们看见了天真无邪的儿童在海边追逐嬉笑,看见了挑灯顶罐、裙带飘飘的印度少女在田间行走,听到在园中、渡口吹着芦笛的印度工人向人们轻声诉说…

《吉檀迦利》文学评论:

评论 1 楼
“那穿起王子的衣袍和挂起珠宝项链的孩子,在游戏中他失去了一切的快乐。”
评论 2 楼
旅客要在每个生人门口敲叩,才能敲到自己的家门,人要在外面到处漂流,最后才能走到最深的内殿。我的眼睛向空阔处四望,最后才合上眼说:“你原来在这里!”
评论 3 楼
我的债很多,我的失败很大,我的耻辱沉重而不宜公开;然而我来祈求我的幸福时,我又战战兢兢,深怕你接受我的祈求。
评论 4 楼
离你最近的地方,路途最远,最简单的音调,需要最艰苦的练习。旅客要在每一个生人门口敲叩,才能敲到自己的家门,人要在外面到处漂流,最后才能走到最深的内殿。
评论 5 楼
人们从诗人的字句里,选取自己心爱的意义;但是诗句的最终意义是指向着你。
评论 6 楼
将自己的思想信仰赋予在空无的圣灵当中,有一种难以言表的共鸣